Komunikat nr 26/14 - aktualizacja regulaminu ISQ

Komunikaty dotyczące rozgrywek, regulaminu i formalności związanych z ISQ

Moderator: Zarząd ISQ

Zarząd_ISQ
Site Admin
Posty: 314
Rejestracja: 25 paź 2020, 12:54

Komunikat nr 26/14 - aktualizacja regulaminu ISQ

Post autor: Zarząd_ISQ »

Komunikat nr 26/14 z dnia 27.02.2022 r.

Zarząd ISQ informuje, że z dniem 28 lutego 2022 roku wchodzi w życie nowy, zaktualizowany regulamin ISQ.
Wszystkich zawodników oraz trenerów uprasza się o zapoznanie ze zmianami.

Niniejsza aktualizacja doprecyzowuje kwestie poprawności odpowiedzi w przypadku występowania imion zagranicznych.

Poniżej przedstawiamy dokonane zmiany (na czerwono poprzednia, na zielono obecna postać przepisu):

Załącznik nr 3 – Trudne przypadki błędów literowych oraz nazwowych

Nie są liczone jako literówki błędy w odpowiedzi, które tworzą inną odpowiedź powiązaną czasowo (okresy startów zawodników nachodziły na siebie), miejscowo (narodowość zawodnika) lub znaczeniowo z prawidłową odpowiedzią i wynikającą z kontekstu pytania, a także odpowiedzi zawierające literówki w imieniu, przez które powstaje całkowicie inne imię (nie dotyczy różnych wersji tego samego imienia). Każdy podmiot odpowiedzi jest traktowany osobno (imię, nazwisko, narodowość dotyczy zawodnika; nazwa, miasto dotyczy klubu; itd.).

Nie są liczone jako literówki błędy w odpowiedzi, przez które powstaje zupełnie inna odpowiedź (np. inny zawodnik, klub, miasto, państwo, itp.) powiązana czasowo (okresy startów zawodników nachodziły na siebie), miejscowo (klub, narodowość zawodnika) lub znaczeniowo z prawidłową odpowiedzią i wynikającą z kontekstu pytania. Dotyczy to także odpowiedzi zawierających literówki w imieniu, przez które powstaje całkowicie inne imię (za wyjątkiem różnych wersji tego samego imienia) - zasada ta tyczy się wyłącznie Polaków i imion polskich, imiona zagraniczne podlegają zasadom ogólnym. Każdy podmiot odpowiedzi jest traktowany osobno (imię, nazwisko, narodowość dotyczy zawodnika; nazwa, miasto dotyczy klubu; itd.).

Przykłady interpretacji:

11. Pytanie o Start (Gniezno).
Wariant I: Poprawna odpowiedź: "Start", napisano: "stal".
Interpretacja: odpowiedź niepoprawna, Stal to nazwa innego klubu.
Wariant II: Poprawna odpowiedź: "Start", napisano: "stalt".
Interpretacja: odpowiedź poprawna, 1 literówka, "stalt" to ani Stal, ani Start, w związku z tym obowiązują zasady ogólne.

12. Pytanie o Stal (Rzeszów).
Wariant I: Poprawna odpowiedź: "Stal", napisano: "start".
Interpretacja: odpowiedź niepoprawna, w czteroliterowych odpowiedziach nie można popełnić literówki.
Wariant II: Poprawna odpowiedź: "Stal", napisano: "stalt".
Interpretacja: odpowiedź niepoprawna, w czteroliterowych odpowiedziach nie można popełnić literówki.

13. Pytanie o zawodnika z Australii.
Wariant I: Poprawna odpowiedź: "Todd Australia", napisano: "todd austria".
Interpretacja: odpowiedź niepoprawna, Austria jest innym krajem, niż Australia.
Wariant II: Poprawna odpowiedź: "Todd Australia", napisano: "tod austraia".
Interpretacja: odpowiedź poprawna, 2 literówki, po jednej w imieniu oraz państwie.
Wariant III: Poprawna odpowiedź: "Todd Australia", napisano: "toby australia".
Interpretacja: odpowiedź poprawna, 2 literówki, Toby to prawdopodobnie inne imię, ale nie sposób znać mnogość imion w językach innych, niż nasz ojczysty (polski), w związku z tym traktujemy je na zasadach ogólnych.

14. Pytanie o Bena Barkera.
Wariant I: Poprawna odpowiedź: "Ben Barker", napisano: "dean barker".
Interpretacja: odpowiedź niepoprawna, Dean Barker to całkiem inny zawodnik.
Wariant II: Poprawna odpowiedź: "Ben Barker", napisano: "bean barker".
Interpretacja: odpowiedź poprawna, 1 literówka, nie było zawodnika Beana Barkera.

15. Pytanie o Lubosa Tomicka.
Poprawna odpowiedź: "Lubos Tomicek", napisano: "libor tomicek".
Interpretacja: odpowiedź poprawna, 2 literówki, Libor to prawdopodobnie inne imię, ale nie sposób znać mnogość imion w językach innych, niż nasz ojczysty (polski), w związku z tym traktujemy je na zasadach ogólnych.

16. Pytanie o klub brytyjski.
Wariant I: Poprawna odpowiedź: "Poole Pirates", napisano: "opole pirates".
Interpretacja: odpowiedź niepoprawna, Opole to inne miasto, niż Poole.
Wariant II: Poprawna odpowiedź: "Poole Pirates", napisano: "pole pirates".
Interpretacja: odpowiedź poprawna, 1 literówka, "pole" to ani Opole, ani Poole.

Wróć do „Komunikaty Zarządu ISQ”